Compilación de contribuciones de los miembros del Klub Ladino de Sofía.
El libro contiene una treintena de pequeños artículos con testimonios y recuerdos personales, anécdotas, descripción de usos y costumbres, cuentos populares, recetas de cocina, bendiciones y maldiciones, etc. Las contribuciones están en judeoespañol en caracteres latinos con su traducción al búlgaro en caracteres cirílicos.
En las páginas finales se incluyen fotografías de actividades del Klub Ladino de Sofía y de sus integrantes.
Hay también un primer volumen, publicado en 2006, que no hemos podido consultar.
cultura sefardí, Sephardic culture, sefardíes de Oriente, Eastern Sephardim, imperio otomano, Ottoman Empire, Turkey, Turquía, Balcanes, Balkans, Bulgaria, Sofía, Sofia, diáspora, diaspora, emigración, emigration,antisemitismo, antisemitism, Holocausto, Holocaust, Shoá, nazismo, nazism, judeoespañol, Judeo-Spanish, ladino, tradiciones, traditions, folklore, folclore, usos y costumbres, costums, cultura popular, folk culture ,creencias populares, folk beliefs, supersticiones, superstitions, gastronomía, gastronomy, cocina, cookery, literatura, literature,literatura oral, oral literature, literatura tradicional, traditional literature, oralidad, orality, cuento popular, folktale, consejas, cuento folklórico, refranes, refranero, proverbios, sentencias, proverbs, stories,memorias, memories, autobiografía, autobiography, mujeres, women, familias sefardíes, Sephardic families, casas sefardíes, Jewish homes.