Se encuentra usted aquí

BIBLIOGRAFÍA SEFARDÍ COMENTADA

criterios seguidos                                                                                                                           Volver

A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | Y | Z
  • Menaché, David "Recuerdos de ninez [sic]. Mi prima havra" Revista de Dialectología y Tradiciones Populares XVI (1960), pp. 132-135. Ver
  • Menascé, José “El Judeoespañol y dos congresos de la lengua española celebrados en Argentina” Sefárdica 15 (2005), pp. 79-85. Ver
  • Menascé, José “Introducción: el judeoespañol, lengua de los sefardíes” Sefárdica 16 (2006), pp. 19-26 Ver
  • Menascé, José “La comunidad de Cos: De la expulsión de España al aniquilamiento nazi” Sefárdica 19 (2010), pp. 363-367 Ver
  • Menéndez Pelayo, Marcelino Antología de poetas líricos castellanos vol. IX, Edición Nacional de las Obras Completas de Menéndez Pelayo, vol. XXV, Santander, CSIC, 1945. Ver
  • Menéndez Pidal, Ramón "Catálogo del romancero judío-español" Cultura española IV (1906), pp. 1.045-1.077 y V (1907), pp. 161-199. Ver
  • Menéndez Pidal, Ramón "Catálogo del romancero judío-español" en El Romancero: teorías e investigaciones, Madrid, 1927, pp. 101-183. Ver
  • Menéndez Pidal, Ramón "Romancero judíoespañol" en Los romances de América y otros estudios, Madrid, Espasa Calpe, 1939, pp. 114-179. Ver
  • Menéndez Pidal, Ramón Romancero hispánico (Hispano-portugués, americano y sefardí). Teoría e historia Madrid, Espasa Calpe, 1953, 2 vols Ver
  • Menéndez Pidal, Ramón Estudios sobre el Romancero Madrid: Espasa-Calpe, 1973. Ver
  • Menéndez Pidal, Ramón y José Benoliel "Endecha de los judíos españoles de Tánger" Revista de Archivos, Bibliotecas y Museos IX12 (enero-junio 1905), pp. 128-133. Ver
  • Menny, Anna Lena Spanien und Sepharad. Über den offiziellen Umgang mit dem Judentum im Franquismus und in Demokratie Göttingen, Vandenhoeck und Ruprecht, 2013 Ver
  • Meron, Orly C. "The Marriage Contracts of Portuguese Jews from Bayonne, 1721–1816: Migration, Sub-Ethnicity, Gender, and Economics" Hamsa. Journal of Judaic and Islamic Studies 2 (2015), pp. 14-29. Ver
  • Meron, Orly Carolina "Budgeting in Judeo-Spanish: Jewish Administration in the Age of Crisis, Salonica 1928-1934" Ladinar VII-VIII (2014), pp. 179-200 Ver
  • Messinas, Elias V. “Late Synagogues of Greece: Origins and Architecture. The Relationship between Greek Synagogues and Medieval Spanish Synagogues: The Bimah” en Jewish Studies at the Turn of the 20th Century, Judit Targarona y Ángel Sáez-Badillos(eds.), Leiden-Boston-Colonia, Brill, 1999, vol. II, pp. 152-157. Ver
  • Mevorah-Petrovic, Luci “Abraham Kapon” Jevrejski Almanah 5, (1961–62), pp. 74–81. Ver
  • Meyuhas Ginio, Alisa “Navegar kreaturas: l’education des enfants selon le commentaire de Ya’aqov Khuli des livres de la Genèse et de l’Exode dans le Me’am Lo’ez (1730)” Yod: revue des études hebraïques et juives 11-12 (2006-2007), pp. 35-52. Ver
  • Meyuhas Ginio, Alisa "Reencuentro y despedida. Dr. Ängel Pulido y la diáspora sefardí" en Rein, Raanan (ed.), España e Israel veinte años después, Madrid, Universidad de Tel Aviv-Embajada de España en Israel-Fundación Tres Culturas, 2007, pp. 57-66 Ver
  • Meyuhas Ginio, Alisa “La actitud de los rabinos sefardíes del Imperio Otomano ante los conversos: el caso del yavam mesummad” en La mujer judía, Moreno Koch, Yolanda (ed.), Cordoba, El Almendro, 2007, pp. 129-148 Ver
  • Meyuhas Ginio, Alisa “A Jerusalemite Sephardic Lady’s Reading List” en Proceedings of the Fourteenth British Conference on Judeo-Spanish Studies, 26-28 June 2006, Pomeroy, Hilary, Christopher J. Pountain y Elena Romero (eds.), London, Department of Hispanic Studies Queen Mary, University of London, 2008, pp. 145-152 Ver
  • Meyuhas Ginio, Alisa “El encuentro del senador español Dr. Ángel Pulido Fernández con los judíos del Norte de Marruecos” El Prezente. Studies in Sephardic Culture 2 (2008), pp. 111-125. Ver
  • Meyuhas Ginio, Alisa “Rabbinical Attitude towards Portuguese Anusim Immigrating to Salonica According to a Responsum of Rabbi Yosef Ben David Eben (Ben) Lev (Salonica, Sixteenth Cenury(sic))” Judeo Espagnol: Social and cultural life in Salonika through judeo-Spanish Texts, Molho, Rena (ed.), Thessaloniki, Ets Ahaim Foundation, 2008, pp. 53-58. Ver
  • Meyuhas Ginio, Alisa "El Me`am Lo`ez de Ya`acov Khulí (Julí) (1730): un comentario en ladino del libro del Génesis" en La Biblia en la literatura del Siglo de Oro, Ignacio Arellano y Ruth Fine(eds.), Frankfurt am Main, Vervuert, 2010, pp. 191-206. Ver
  • Meyuhas Ginio, Alisa Between Sepharad and Jerusalem. History, Identity and Memory of the Sephardim Leiden-Boston, Brill, 2014 Ver
  • Meyuhas Ginio, Alisa "«Busco a mis hermanos» (Génesis 37,16) El escritor Ya‘akov Yehoshua (1905-1982) y sus memorias sobre la vieja comunidad sefardí en Jerusalén" Miscelánea de Estudios Árabes y Hebraicos. Sección Hebreo 64 (2015), pp. 85-92 Ver
  • Meyuhas Ginio, Alisa "From Salonica to Tunis and to Tel Aviv: An Interview with Mrs. Rivka Aloni, a Native Speaker of Judeo-Spanish" Ladinar X (2019), pp. 77-83 Ver
  • Meyuhas Ginio, Alisa y Levana Albal-Dinerman “La enseñanza del judeoespañol en la Universidad de Tel Aviv” Ladinar IV (2006), pp. 99-104. Ver
  • Mézan, Saül Les Juifs Espagnols en Bulgarie Sofia, Imprimerie “Amischpat”, 1925. Ver

Páginas