Se encuentra usted aquí
			      		      			        				
         			 		BIBLIOGRAFÍA SEFARDÍ COMENTADA        				
     				       		      		        			
          				        			
      		      		      				        
    
  
            
  
      
  
      
  
      
                    -   
          Varol, Marie-Christine    
          “Normalización gráfica del judeoespañol: ¿por qué? y ¿para quién?”    
          Neue Romania 28 (2003)(=Judenspanisch VII), pp. 87-104    
          Ver  
 
          -   
          Varol, Marie-Christine    
          “Le jeu de la Tombola à Balat (Istanbul) entre les deux guerres"    
          Neue Romania 37 (2007) (=Judenspanisch XI), pp. 129-155    
          Ver  
 
          -   
          Varol, Marie-Christine    
          Le judéo-espagnol vernaculaire d’Istanbul – Etude linguistique    
          Berna-Berlín-Francfurt-Nueva York-París-Viena, Peter Lang, 2008.    
          Ver  
 
          -   
          Varol, Marie-Christine    
          “Nécessité et obligation dans un proverbier glosé en judéo-espagnol (Bulgarie)”    
          en Proceedings of the Fourteenth British Conference on Judeo-Spanish Studies, 26-28 June 2006,  Pomeroy, Hilary, Christopher J. Pountain y Elena Romero (eds.), London, Department of Hispanic Studies Queen Mary, University of London, 2008, pp. 265-284    
          Ver  
 
          -   
          Varol, Marie-Christine    
          Le proverbier glosé de Mme Flore Guerón Yeschua – Judéo-espagnol (Bulgarie)    
          Paris, Geuthner, 2010.    
          Ver  
 
          -   
          Varol, Marie-Christine    
          “Les verbes empruntés au turc en judéo-espagnol (Bulgarie)”    
          en Lexicologia y lexicografía judeoespañolas, Busse, Winfried y Michael Studemund-Halévy (eds.), Bern (et al.), Peter Lang, 2011, pp. 87-105    
          Ver  
 
          -   
          Varol, Marie-Christine    
          "Qui a 'traduit' Istorya de Aleksandros el Grande Rey de Makdonya..."    
           en Michael Studemund-Halévy, Christian Liebl e Ivana Vucina Simóvic, eds. Sefarad an der Donau. La lengua y literatura de los sefardíes en tierras de los Habsburgo Barcelona, Tirocinio, 2013, pp. 221-237.    
          Ver  
 
          -   
          Varol, Marie-Christine y Masha Itzhaki    
          “Remèdes miraculeux – étude d’un manuscrit en judéo-espagnol et hébreu du fonds Abraham Danon”    
          Neue Romania 35 (2006)(=Judenspanisch X), pp. 191-215    
          Ver  
 
          -   
          Varol, Marie-Cristine    
          “Un erudito entre dos lenguas: el ‘castellano’ de Hayim Bejarano en el prólogo a su refranero glosado”    
          en Los sefardíes ante los retos del mundo contemporáneo: identidad y mentalidades, Paloma Díaz-Mas y María Sánchez Pérez (eds.), Madrid, CSIC, 2010, pp. 113-127.    
          Ver  
 
          -   
          Varol-Bornes, Marie-Christine    
          Véase: Varol, Marie-Christine    
          Ver  
 
          -   
          Varol-Bornes, Marie-Christine     
          "Aznographie judéo-espagnole"    
          en en Lengua, Llengua, Llingua, Lingua, Langue. Encuentros filológicos (ibero)románicos. Estudios en homenaje a la profesora Beatrice Schmid, Yvette Bürki, Manuela Cimeli y Rosa Sánchez, eds., Munich, Peniope, 2012, pp. 60-73    
          Ver  
 
          -   
          Vàrvaro, Alberto    
          "Il giudeo-spagnuolo prima dell'espulsione del 1492"    
          Medioevo Romanzo 12 (1987), pp. 155-172.    
          Ver  
 
          -   
          Vàrvaro, Alberto     
          "Il giudeo-spagnuolo prima dell'espulsione del 1492"    
          en Raquel Suárez García e Ignacio Ceballos Viro, eds., Aljamías in memoriam Álvaro Galmés de Fuentes y Iacob M. Hassán, Gijón, Trea, 2012, pp. 233-252     
          Ver  
 
          -   
          Vàrvaro, Alberto, y Laura Minervini    
          “Orígenes del Judeoespañol: textos”    
          Revista de Historia de la Lengua Española 2, (2007) pp. 147-172.    
          Ver  
 
          -   
          Veiga Frade, Florbela y Sandra Neves Silva    
          “Medicina e política em dois físicos judeus portugueses de Hamburgo: Rodrigo de Castro e o Medicus Politicus (1614), e Manuel Bocarro Rosales e o Status Astrologicus (1644)”    
          Sefarad: Revista de Estudios Hebraicos y Sefardíes 71, 1 (2011), pp. 51-94    
          Ver  
 
          -   
          Veinstein, Gilles    
          "L'Empire ottoman depuis 1492 jusqu'à la fin du XIXe siècle"    
          en Les Juifs d'Espagne: Histoire d'une diaspora 1492-1992, s.l., Liana Levi, 1992, pp. 362.    
          Ver  
 
          -   
          Veinstein, Gilles    
          "Un paradoxe séculaire"    
          en Salonique, 1850-1918. La "ville des Juifs" et le réveil des Balkans, Gilles Veinstein (ed.), Paris, Éditions Autrement, 1992, pp. 42-63.    
          Ver  
 
          -   
          Veinstein, Gilles (ed.)    
          Salonique, 1850-1918. La "ville des Juifs" et le réveil des Balkans    
          Paris, Éditions Autrement, 1992    
          Ver  
 
          -   
          Ventura de Bialek, Rosa    
          “Aportes para una biografía del Gran Rabino Sabetay J. D’Jaén”    
          Sefárdica 19 (2010), pp. 77-92    
          Ver  
 
          -   
          Veselinović, Jovanka    
          “Jevrejska zena u Beogradu od druge polovine 19. veka do Drugog svetskog rata”    
          en Srbija u modernizacijskim procesima 19. i 20. veka, Vol. 2: Polozaj zene kao merilo modernizacije, Perović, Latinka (ed.), Naucni skup, Belgrado, Institut za noviju istoriju Srbije, 1998, pp. 485-495.    
          Ver  
 
          -   
          Vidákovic-Petrov, Krinka    
          "Los Sefardíes en Yugoslavia"    
          La Rassegna Mensile di Israel IL [sic].1-4 (en.-abril 1983), pp. 118-151.    
          Ver  
 
          -   
          Vidákovic-Petrov, Krinka    
          Kultura Spanskih Jevreja na Jugoslovenkom tlu    
          Sarajevo, Svjetlost, 1986.    
          Ver  
 
          -   
          Vidákovic-Petrov, Krinka    
          "Sephardic Folklore and the Balkan Cultural Environment"    
          en History and Creativity in the Sephardi and Oriental Jewish Communities, Jerusalén, Misgav Yerushalayim, 1994, pp. 285-300.    
          Ver  
 
          -   
          Vidakovic-Petrov, Krinka    
          "The Sephardim in Yugoslavia: Playwrights, Plays, and Performances"    
           en Michel Abitbol, Yom-Tob Assis y Galit Hasan-Rokem, eds., Hispano-Jewish Civilization after 1491 (Fourth International Congress for Research on the Sephardi and Oriental Jewish Heritage), Jerusalem, Misgav Yerushalayim, 1997, pp. 153-160.    
          Ver  
 
          -   
          Vidákovic-Petrov, Krinka    
          “Identity and Memory in the Works of Haim S. Davicho”    
          en Los sefardíes ante los retos del mundo contemporáneo: identidad y mentalidades, Paloma Díaz-Mas y María Sánchez Pérez (eds.), Madrid, CSIC, 2010, pp. 307-316.    
          Ver  
 
          -   
          Vidakovic-Petrov, Krinka    
          Aspects de la culture des Juifs espagnols dans l'espace yougoslave. XVIe-XXe siècles    
          París, Alliance Israélite Universelle-Editions du Nadir, 2012.    
          Ver  
 
          -   
          Vidakovic-Petrov, Krinka    
          "La presse séfarade de Belgrade et Sarajevo de 1888 à 1941"    
           Recensement, analyse et traitement numérique des sources écrites pour les études séfarades, eds. Soufiane Roussi y Ana Stulic-Etchevers, Bordeaux,  Presses universitaires de Bordeaux,  2013, pp. 69-96.    
          Ver  
 
          -   
          Vidakovic-Petrov, Krinka     
          "The Role of Vienna in the Renewal of Sephardic Culture in Serbia and Bosnia"     
          en Michael Studemund-Halévy, Christian Liebl e Ivana Vucina Simóvic, eds. Sefarad an der Donau. La lengua y literatura de los sefardíes en tierras de los Habsburgo, Barcelona, Tirocinio, 2013, pp. 327-340.    
          Ver  
 
      
      
  
      Páginas